Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - graflo

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 14 de proksimume 14
1
39
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Rumana mama ce poza neam tras da suntem cumva la agatat
mama ce poza neam tras da suntem cumva la agatat
No diacritics : "meaning only" translation request, thank you.

Kompletaj tradukoj
Italia MAMMA mia!
81
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa...
mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa mia. siete tutti nel mio cuore. un abbraccio, e baci a:

Kompletaj tradukoj
Ukraina lingvo Мені шкода, якщо хтось через мене постраждав
62
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia caro amore, i problemi della vita si risolvono...
caro amore, i problemi della vita si risolvono meglio in due (io e te insieme)

Kompletaj tradukoj
Rumana Dragă iubire, problemele vieţii se rezolvă...
33
Font-lingvo
Italia un piccolo regalo per il mio grande amore
un piccolo regalo per il mio grande amore

Kompletaj tradukoj
Rumana Un micuţ cadou pentru marea mea iubire.
85
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia devi sapere che l'unico Principe Azzurro sono...
devi sapere che l'unico "Principe Azzurro" per te sono io. Gli altri sono solo Principi piccoli e gialli.
scherzo tra: Principe Azzurro e Principi piccoli e gialli

Kompletaj tradukoj
Rumana trebuie să ştii că singurul "Făt Frumos" pentru...
119
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia mia cara, voglio dirti che il mio sentimento...
mia cara, voglio dirti che il miei sentimenti per te (amore, bene, rispetto) vivranno sicuramente più di me. Sei la mia passione e ti amo veramente.

Kompletaj tradukoj
Rumana Draga mea, vreau să îţi spun că sentimentele....
117
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Italia Da quando ti conosco la mia vita è cambiata in...
Da quando ti conosco la mia vita è cambiata in meglio. Sono felice di averti conosciuto. Spero che il nostro rapporto duri tanto e sia tranquillo.

Kompletaj tradukoj
Rumana De când te cunosc, viaţa mea s-a schimbat ...
1